18+
Ta strona może zawierać treści nieodpowiednie dla osób niepełnoletnich.
Zapamiętaj mój wybór i zastosuj na pozostałych stronach
Strona wykorzystuje mechanizm ciasteczek - małych plików zapisywanych w przeglądarce internetowej - w celu identyfikacji użytkownika. Więcej o ciasteczkach dowiesz się tutaj.
Obsługa sesji użytkownika / odtwarzanie filmów:


Zabezpiecznie Google ReCaptcha przed botami:


Zanonimizowane statystyki odwiedzin strony Google Analytics:
Brak zgody
Dostarczanie i prezentowanie treści reklamowych:
Reklamy w witrynie dostarczane są przez podmiot zewnętrzny.
Kliknij ikonkę znajdującą się w lewm dolnym rogu na końcu tej strony aby otworzyć widget ustawień reklam.
Jeżeli w tym miejscu nie wyświetił się widget ustawień ciasteczek i prywatności wyłącz wszystkie skrypty blokujące elementy na stronie, na przykład AdBlocka lub kliknij ikonkę lwa w przeglądarce Brave i wyłącz tarcze
Główna Poczekalnia (2) Soft (1) Dodaj Obrazki Dowcipy Popularne Losowe Forum Szukaj Ranking
Zarejestruj się Zaloguj się
📌 Wojna na Ukrainie Tylko dla osób pełnoletnich - ostatnia aktualizacja: Dzisiaj 17:32
📌 Konflikt izrealsko-arabski Tylko dla osób pełnoletnich - ostatnia aktualizacja: 2024-11-10, 18:32
🔥 Lekcja historii w picułce - teraz popularne
Uzależniony
Freakky • 2014-10-16, 10:59
Taka gra słów po angielsku:

I know a guy who's addicted to brake fluid. He says he can stop anytime.

Zgłoś
Wpis zawiera treści oznaczone jako przeznaczone dla dorosłych, kontrowersyjne lub niezweryfikowane
Kliknij tutaj aby wyświetlić wpis
Avatar
Jack Daniel's 2014-10-18, 13:42
Nie tyle bez zahamowań, co że może w każdej chwili przestać, tępaku umysłowy.
Zgłoś
Avatar
m................z 2014-10-18, 14:24
ramzei napisał/a:

Polska wersja:
Znam gościa co chleje płyn hamulcowy. Robi to bez zahamowań...



Poćwicz jeszcze bo twoja wersja jest chujowa
Zgłoś
Avatar
Rafao 2014-10-18, 17:24
To nawiązanie do uzależnienia. Ktoś kto chla nałogowo wódę mówi, że może przestać pić w każdej chwili.
Zgłoś
Avatar
BlackRaven45 2014-10-18, 22:30
ramzei napisał/a:

Polska wersja:
Znam gościa co chleje płyn hamulcowy. Robi to bez zahamowań...


Polska wersja:
Znam gościa który uzależniony jest od płynu hamulcowego, mówi że może w każdej chwili zahamować (przestać).

A nie jakieś twoje niedojebane tłumaczenie...
Zgłoś
Avatar
X................J 2014-10-19, 16:39
@Up Co nie zmienia faktu, że nie da się tego przetłumaczyć aby miało taki sam sens jak w oryginale. Tu jak dodający napisał, jest to gra słów po angielsku. Po polsku nie ma to sensu. Można jedynie napisać coś podobnego.
Aha i wersja ramzeia była całkiem niezła. Co prawda zmienił on sens kawału, ale chodzi mniej więcej o ten sam koncept tzn. grę słów
Zgłoś
Avatar
raper900 2014-10-20, 18:22
szefooo napisał/a:

Wymagany angielski na poziomie meduzy.


Meduzy nie znają angielskiego, więc nie pierdol.

______________

Zgłoś
Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji zobligowała nas do oznaczania kategorii wiekowych materiałów wideo wgranych na nasze serwery. W związku z tym, zgodnie ze specyfikacją z tej strony oznaczyliśmy wszystkie materiały jako dozwolone od lat 16 lub 18.

Jeśli chcesz wyłączyć to oznaczenie zaznacz poniższą zgodę:

  Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na nie oznaczanie poszczególnych materiałów symbolami kategorii wiekowych na odtwarzaczu filmów