Najtrudniejsza rzecz jaką można zrobić używając gitary. Wymagany podstawowy angielski.
📌
Wojna na Ukrainie
- ostatnia aktualizacja:
Wczoraj 22:27
📌
Konflikt izrealsko-arabski
- ostatnia aktualizacja:
Wczoraj 3:27
Zrzutka na serwery i rozwój serwisu
Witaj użytkowniku sadistic.pl,Od czasu naszej pierwszej zrzutki minęło już ponad 7 miesięcy i środki, które na niej pozyskaliśmy wykorzystaliśmy na wymianę i utrzymanie serwerów. Niestety sytaucja związana z niewystarczającą ilością reklam do pokrycia kosztów działania serwisu nie uległa poprawie i w tej chwili możemy się utrzymać przy życiu wyłącznie z wpłat użytkowników.
Zachęcamy zatem do wparcia nas w postaci zrzutki - jednorazowo lub cyklicznie. Zarejestrowani użytkownicy strony mogą również wsprzeć nas kupując usługę Premium (więcej informacji).
Wesprzyj serwis poprzez Zrzutkę już wpłaciłem / nie jestem zainteresowany
Cytat:
A po drugie nie każdy uczy/ł się akurat angielskiego (niektórzy świadomie wybrali inny język, niektórym podrzucono i nie chciało się zmienić), o czym większość tutaj najwyraźniej zapomin
Dla takich biedaczków wymyślono szkoły języków obcych czy kursy internetowe. Ale zamiast ruszyć dupę można biadolić, że w szkole "ruski miałem bo komuna była".
no kurwa racja bez podstawowego angielskiego nie moglem zrozumiec co gra gitara
Język mówiony jest zupełnie inny, niż pisany. A już w ogóle, kiedy rozmawia się z rodowitym, dajmy na to anglikiem. Znam historię wujka mojej koleżanki, który posiadał jakiś tam stopień w znajomości angola, że mógł uczyć w szkołach średnich. Pojechał do znajomych na wyspy i zapytał przechodnia jak dotrzeć na jakąś tam ulicę. Koleś tak mu wytłumaczył drogę, że typ jeszcze kilka godzin krążył w koło i pytał ludzi jak dojść w to miejsce.
Gość z filmiku mówi jeszcze "understandable". Gorzej, jak walą slangiem albo co gorsza jakąś lokalną gwarą.
Btw. co do nauczania szkolnego to jest ono o kant dupy obić. W polskich szkołach uczą języka, którego nie używają obcokrajowcy. Dla przykładu, uczniów uczy się niemieckiego "hochsprache", którego używa się tylko w pismach urzędowych, a zwykli ludzie na co dzień mówią zupełnie inną manierą.
Gość z filmiku mówi jeszcze "understandable". Gorzej, jak walą slangiem albo co gorsza jakąś lokalną gwarą.
Btw. co do nauczania szkolnego to jest ono o kant dupy obić. W polskich szkołach uczą języka, którego nie używają obcokrajowcy. Dla przykładu, uczniów uczy się niemieckiego "hochsprache", którego używa się tylko w pismach urzędowych, a zwykli ludzie na co dzień mówią zupełnie inną manierą.
Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji zobligowała nas do oznaczania kategorii wiekowych
materiałów wideo wgranych na nasze serwery. W związku z tym, zgodnie ze specyfikacją z tej strony
oznaczyliśmy wszystkie materiały jako dozwolone od lat 16 lub 18.
Jeśli chcesz wyłączyć to oznaczenie zaznacz poniższą zgodę:
Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na nie oznaczanie poszczególnych materiałów symbolami kategorii wiekowych na odtwarzaczu filmów
Jeśli chcesz wyłączyć to oznaczenie zaznacz poniższą zgodę:
Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na nie oznaczanie poszczególnych materiałów symbolami kategorii wiekowych na odtwarzaczu filmów