📌
Wojna na Ukrainie
- ostatnia aktualizacja:
Wczoraj 18:40
📌
Konflikt izrealsko-arabski
- ostatnia aktualizacja:
Wczoraj 21:28
📌
Powodzie w Polsce
- ostatnia aktualizacja:
Dzisiaj 1:42
🔥
Z dupy takie hamulce
- teraz popularne
dobrze, że były śmiechy w tle, bo bez tego nie zorientowałbym się, że filmik powstał w celach humorystycznych.
Widać że reklama kierowana do białych "nim się obejrzysz (...) możesz bić się z czarnuchem..."
Cytat:
How's it taste motherfucker?
Jak już chcesz szpanować "śmiesznym" cytatem po angielsku, to chociaż zapisz go poprawnie. Sugeruję - how (bez s) it tasteS motherfucker?
Ten gosciu do czarnuch, a samuel l jackson to murzyn.Taka mala roznica
Apostrofie apostrofie, ciężki jest Twój los apostrofie.
Dave Chappelle mistrz czarny ale mistrz
Johanes napisał/a:
Serio? Sugeruję powtórzyć present simple, tworzenie pytań. Zanim zaczniesz się mądrzyć. How does it taste motherfucker?
Jak już chcesz szpanować "śmiesznym" cytatem po angielsku, to chociaż zapisz go poprawnie. Sugeruję - how (bez s) it tasteS motherfucker?
Za film z Samuelem Jacksonem bez Samuela Jacksona, chuj Samuela Jacksona (w domyśle - murzyński) w dupę, a nie piwo.
Chujowe to strasznie. Tyle piw za czarnucha, który robi z siebie debila przed kamerą. Widzę, że coś złego zaczyna się tutaj dziać
Zamiast cos pierdolniecie i sie przyczepicie to najpierw sie upewnijcie sie ze macie racje w 100% bo skonczycie jak johanes z burakiem na ryju.
Johanes napisał/a:
Jak już chcesz szpanować "śmiesznym" cytatem po angielsku, to chociaż zapisz go poprawnie. Sugeruję - how (bez s) it tasteS motherfucker?
Krótki poradnik jak zrobić z siebie kretyna w internecie:
1. Zbesztaj kogoś za zły angielski.
2. Popraw go, jednocześnie samemu robiąc błąd.
3. Brawo, udało się - jesteś kretynem!