Jakiś czas temu na sadolu był filmik jak Shannon Briggs wpierdala obiad Kliczce . Tym razem strącił go z deski gdzieś u wybrzeży Florydy.
📌
Wojna na Ukrainie
- ostatnia aktualizacja:
46 minut temu
📌
Konflikt izrealsko-arabski
- ostatnia aktualizacja:
Dzisiaj 5:23
kiedy oglądam takie filmy, w mojej głowie pojawia się przeświadczenie, że zniesienie niewolnictwa, wcale nie było takim dobrym pomysłem.
Czemu tak się upieracie zniemczać nazwisko biednego Kłyczki?
______________
To, że się do Ciebie uśmiecham, wcale nie musi oznaczać, że Cię lubię. Mogę, na przykład, wyobrażać sobie, że stoisz w płomieniach.
Przecież to kurwa nie jest kliczko. Wladek by mu wsadził tą łódkę w dupę.
______________
Q L I M A X
Briggsowi kasa się pewnie nie zgadza, więc za wszelką cenę chce znów zmierzyć się z Ukraińcem. Oczywiście walka miałaby się odbyć, bo Briggs uważa, że teraz pokonałby Kliczkę, ale jak się to skończy, każdy wie (Shannon też)... Teraz błaznuje, a po walce byłby wstyd, tylko wtedy mógłby przetrzeć oczy świeżo zarobionym milionem dolarów, o który robi taki szum.
karinata napisał/a:
Czemu tak się upieracie zniemczać nazwisko biednego Kłyczki?
Już sama nie jestem pewna czy to kolejny gimnazjalny trolling z Twojej strony, czy niedoinformowanie?
@up
Sio do książek. Zapoznaj się z takimi wyrazami jak "transliteracja", "transkrypcja", znajdź między nimi różnice, znajdź potem różnice między transkrypcją z języka rosyjskiego i ukraińskiego, a dopiero potem wtrącaj się do rozmowy poważnych ludzi.
Sio do książek. Zapoznaj się z takimi wyrazami jak "transliteracja", "transkrypcja", znajdź między nimi różnice, znajdź potem różnice między transkrypcją z języka rosyjskiego i ukraińskiego, a dopiero potem wtrącaj się do rozmowy poważnych ludzi.
______________
To, że się do Ciebie uśmiecham, wcale nie musi oznaczać, że Cię lubię. Mogę, na przykład, wyobrażać sobie, że stoisz w płomieniach.
karinata napisał/a:
@up
Sio do książek. Zapoznaj się z takimi wyrazami jak "transliteracja", "transkrypcja", znajdź między nimi różnice, znajdź potem różnice między transkrypcją z języka rosyjskiego i ukraińskiego, a dopiero potem wtrącaj się do rozmowy poważnych ludzi.
Co ma do tego Szwabia dziecko? Nie ucz ojca dzieci robić
A przeczytałaś tytuł?
______________
To, że się do Ciebie uśmiecham, wcale nie musi oznaczać, że Cię lubię. Mogę, na przykład, wyobrażać sobie, że stoisz w płomieniach.
karinata napisał/a:
A przeczytałaś tytuł?
Dobrze, dla Ciebie (z racji Twoich ograniczeń) ujmę to inaczej Co ma transliteracja i transkrypcja nazwiska Kliczki do Szwabii?
PS. Opowiedz mi o tej transkrypcji i transliteracji, bo nie mam pojęcia co to i nie używam tego codziennie . Daj mi jeszcze korki z ruska i ukraińskiego
Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji zobligowała nas do oznaczania kategorii wiekowych
materiałów wideo wgranych na nasze serwery. W związku z tym, zgodnie ze specyfikacją z tej strony
oznaczyliśmy wszystkie materiały jako dozwolone od lat 16 lub 18.
Jeśli chcesz wyłączyć to oznaczenie zaznacz poniższą zgodę:
Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na nie oznaczanie poszczególnych materiałów symbolami kategorii wiekowych na odtwarzaczu filmów
Jeśli chcesz wyłączyć to oznaczenie zaznacz poniższą zgodę:
Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na nie oznaczanie poszczególnych materiałów symbolami kategorii wiekowych na odtwarzaczu filmów