Jest nagradzane
📌
Wojna na Ukrainie
- ostatnia aktualizacja:
Wczoraj 20:34
📌
Konflikt izraelsko-arabski
- ostatnia aktualizacja:
Wczoraj 17:47
Witaj użytkowniku sadistic.pl,
Lubisz oglądać nasze filmy z dobrą prędkością i bez męczących reklam? Wspomóż nas aby tak zostało!
W chwili obecnej serwis nie jest w stanie utrzymywać się wyłącznie z reklam. Zachęcamy zatem do wparcia nas w postaci zrzutki - jednorazowo lub cyklicznie. Zarejestrowani użytkownicy strony mogą również wsprzeć nas kupując usługę Premium (więcej informacji).
Wesprzyj serwis poprzez Zrzutkę już wpłaciłem / nie jestem zainteresowany
Lubisz oglądać nasze filmy z dobrą prędkością i bez męczących reklam? Wspomóż nas aby tak zostało!
W chwili obecnej serwis nie jest w stanie utrzymywać się wyłącznie z reklam. Zachęcamy zatem do wparcia nas w postaci zrzutki - jednorazowo lub cyklicznie. Zarejestrowani użytkownicy strony mogą również wsprzeć nas kupując usługę Premium (więcej informacji).
Wesprzyj serwis poprzez Zrzutkę już wpłaciłem / nie jestem zainteresowany
Dziś oglądałem "Teorię wielkiego podrywu" i jeden z bohaterów śmiał się z drugiego, iż ten miał wypadek na rowerze stacjonarnym. Jak widać, to możliwe.
Tak się zastanawiałem, do przodu, do tyłu, w prawo, w lewo? normalnie zaprosiłem wszystkich znajomych (0 osób) i robiliśmy zakłady, wygrałem aż 0 złotych.
Ja pierdolę, ale gruby kloc!!! Fujjjjj
Niektórzy ludzie po prostu muszą dowieść, że rower treningowy można przewrócić.
saves napisał/a:
Dziś oglądałem "Teorię wielkiego podrywu" .
Czego?
Raczej wybuchu....
Ja pierdole te polskie tłumaczenia tytułów.
PANxxxBDSM napisał/a:
Ja pierdolę, ale gruby kloc!!! Fujjjjj
Jeśli to jest dla Ciebie gruby kloc to Ty naprawdę nigdy nie zakisisz ogóra
Catar napisał/a:
Czego?
Raczej wybuchu....
Ja pierdole te polskie tłumaczenia tytułów.
Tłumaczenie jest w pełni poprawne. Angielski tytuł to mistrzowska gra słów. Z racji, że 2 główne wątki programu to nauka i sprawy sercowe(podrywanie kobiet) to tytuł jest wpasowany idealnie.
"Big Bang Theory" to zarazem Teoria wielkiego wybuchu i Teoria wielkiego podrywu, gdyż Bang jest kolokwializmem używanym do określenia odbycia stosunku z kobietą jak w języku polskim "przelecieć".
Niestety tłumacze nie mogli dać tytułu "Teoria Wielkiego Pukania", albo "Teoria Wielkiego Seksu", a zachowanie źródłowej "Big Bang Theory"(Teoria wielkiego wybuchu) negowałoby jakikolwiek sens orginalnego tytułu. Zatem użyli milszego, polskiego sformułowania "podryw", aby jak najlepiej zachować znaczenie pierwotnego tytułu.
Nie wypowiadaj się na zasadzie "bo tak mi się wydaje".
Niech cierpi durna szmata.... Po co to neta wrzuciła?
Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji zobligowała nas do oznaczania kategorii wiekowych
materiałów wideo wgranych na nasze serwery. W związku z tym, zgodnie ze specyfikacją z tej strony
oznaczyliśmy wszystkie materiały jako dozwolone od lat 16 lub 18.
Jeśli chcesz wyłączyć to oznaczenie zaznacz poniższą zgodę:
Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na nie oznaczanie poszczególnych materiałów symbolami kategorii wiekowych na odtwarzaczu filmów
Jeśli chcesz wyłączyć to oznaczenie zaznacz poniższą zgodę:
Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na nie oznaczanie poszczególnych materiałów symbolami kategorii wiekowych na odtwarzaczu filmów