18+
Ta strona może zawierać treści nieodpowiednie dla osób niepełnoletnich.
Zapamiętaj mój wybór i zastosuj na pozostałych stronach
Główna Poczekalnia (5) Soft (2) Dodaj Obrazki Filmy Dowcipy Popularne Forum Szukaj Ranking
Zarejestruj się Zaloguj się
📌 Wojna na Ukrainie - ostatnia aktualizacja: 14 minut temu
📌 Konflikt izrealsko-arabski - ostatnia aktualizacja: Dzisiaj 14:25
Pięcioro Chińczyków
BongMan • 2011-03-17, 23:12
5 Chinese, Chu, Bu, Fu, Hu and Su decided to immigrate to the US.
In order to get a visa, they had to adapt their names to American
standards.
Chu became Chuck, Bu became Buck, Hu became Huck. Fu and Su decided to stay in China.

Nie trzeba znać angielskiego żeby zrozumieć, wystarczy mieć mózg. Tak więc proszę się nie czepiać że nie po polsku. Po polsku nie miał by sensu.
Zgłoś
Avatar
c................s 2011-03-18, 1:25 3
Eeeee nie po polsku... .
Zgłoś
Avatar
sajet 2011-03-18, 9:47
zgadzam sie z przedmówca , mamy ustawę o czystości języka , poprosimy po polsku
Zgłoś
Avatar
Morning 2011-03-18, 9:54 28
5 chińczyków: Chu, Bu, Fu, Hu i Su zdecydowało się na imigrację do Stanów Zjednoczonych.
Aby dostać wizę musieli zmienić swoje imiona na amerykańskie.
Chu zmienił na Chuck, Bu zmienił na Buck, Hu zmienił na Huck, a Su i Fu zdecydowali sie zostać w Chinach.

Jak byś to tłumaczył normalnie, nie translatorem to miało by sens.
Zgłoś
Avatar
raper900 2011-03-18, 10:10
Można? Można. Przetłumaczone, a esencja kawału została nietknięta.
Zgłoś
Avatar
r4dzik 2011-03-18, 10:37 1
5 chińczyków: Cza, Ba, Fa, Ha i Sa zdecydowało się na imigrację do Stanów Zjednoczonych.
Aby dostać wizę musieli zmienić swoje imiona na amerykańskie.
Cza zmienił na Czak, Ba zmienił na Bak, Ha zmienił na Hak, a Sa i Fa zdecydowali sie zostać w Chinach.

masz i po polsku
Zgłoś
Avatar
GeDaRiTy 2011-03-18, 11:09
Przecie widzicie, że Chińczycy przyjmowali swoje odpowiedniki w języku angielskim poprzez dodawanie końcówki "ck"m więc dwóm ostatnim wyszłoby Fuck i Suck ;>
Zgłoś
Avatar
marekeasy 2011-03-18, 11:22 16
up: no dzięki że mi wyjaśniłeś ten kawał chyba bym się w życiu nie skumał
Zgłoś
Avatar
Morning 2011-03-18, 12:24
@r4dzik weź nie kopiuj. dwa komentarze wyżej jest słowo w słowo przetłumaczone przez mnie piwa za to nie dostaniesz.
Zgłoś
Avatar
Exoone 2011-03-18, 13:18
Za brak tłumaczenia piwo
Zgłoś
Avatar
mattias 2011-03-18, 13:27
za to "miał by" sens ma wyje.any..
Zgłoś
Avatar
Turas 2011-03-18, 13:59
Podobny był z Polakami którzy mieli wyjechać do Francji.
Zgłoś
Avatar
a................b 2011-03-18, 16:12 14
Gerard, Ludwik i Hubert postanowili wyjechać do Francji.
G: Chłopaki, jak dojedziemy to mówcie mi Gui.
L:A mi Lui.
H:A ja was pierdole, nie jadę...
Zgłoś
Avatar
Lumpy1 2011-03-18, 16:13 4
Ja nie rozumiem ale uśmiałem się co nie miara...
w końcu to sadol i skoro tyle piw musi być zabawne.
Zgłoś
Avatar
Da_Ace 2011-03-18, 18:11
po prostu jesteś na tyle chujowy że nie potrafisz tego przetłumaczyć !
tak jest kurwa zawsze
Zgłoś
Przejdź to ostatniego posta w temacie